現在位置首頁 > 期刊論文 > 詳目
  • 全文下載
主要題名:The ideological construction of solidarity in translated newspapercommentaries : context models and intersubjective positioning
作者姓名:Chen, Ya-Mei
貢獻者資料:人文與社會科學學院/應用英文系
關鍵詞:Chinatranslatorstranslated newspaper commentariesTaiwansolidaritysocio-cognitive approachideologyengagementECFAcontext model
論文中文摘要:This article utilizes Van Dijk’s socio-cognitive approach as a theoretical framework to demonstrate
how news translators ideologically construe solidarity in translated newspaper commentaries
about the Economic Cooperation Framework Agreement (ECFA) signing between Taiwan and
China. Using a corpus of 26 Chinese commentaries from the Liberty Times in Taiwan and their
English translations from the Taipei Times as data, this article (1) compares the context models,
together with relevant ideological forces, constructed by the news translators and the original
writers and (2) investigates how contextual variations guide the translators to make inter-
subjective positioning shifts through engagement resources. The results reveal that the shifts
identified in the translated headlines and arguments (including the change in dialogic nature and
the notable addition of dialogically expansive expressions) were performed by the translators to
establish presumably appropriate solidarity relations (i.e. tolerance-based solidarity) and to align
the writers and the potentially diverse target audience, at whom the translated pieces are aimed.
In this way, the translators can achieve the goals of translating commentaries while adequately
responding to the pro-independence ideology of the Taipei Times and the professional ideology of
the news translators as media practitioners.
出版日期:2011-11
論文ID:11278-ae-pa-2011-11_1p
典藏單位:國立臺北科技大學
數位物件檔名:11278-ae-pa-2011-11_1p.pdf
統一資源識別號:http://dx.doi.org/10.1177/0957926511411695
備註:© The Author(s) 2011
Reprints and permission: sagepub.
資料開放狀態:開放
刊物名稱:Discourse & Society
期數:22(6)
論文起迄頁碼:693-722